TRADUCCIÓN PARA HOUSE SITTERS

Si el idioma te limita para hacer house sitting y sientes que…

tu inglés no alcanza para comunicar tu esencia. 

 tu redacción en inglés no conecta con los propietarios.

te costará entender y expresarte en la entrevista.

tendrás dificultades para comunicarte con los dueños durante tu estadía.

No te preocupes, ¡te puedo ayudar!

¡Hola house sitter!

Soy Mati Ortiz, traductor de inglés a español, creador de Letras Nómadas, nómada digital y, por supuesto, house sitter

Hace 6 meses comencé con Lucía, mi pareja, el fascinante camino del house sitting

Mis primeras 3 postulaciones fueron aceptadas gracias a un video auténtico, un perfil atrayente y mails de postulación redactados en inglés para conectar con los propietarios.

Con mis servicios de traducción e interpretación voy a hacer que logres lo mismo.  

¿Cómo voy a ayudarte?

Traduzco tu perfil

De español a inglés.

Tú lo redactas y yo lo vuelco al inglés para que capte tu esencia y para que conecte y enamore a los dueños.

Subtitulo tu video de presentación

De español a inglés.

Para que no te preocupes por la pronunciación. Lo grabas en español y yo te lo subtitulo en inglés.

Traduzco tu mail de aplicación

De español a inglés.

Tú lo escribes y yo lo traduzco para que obtengas la asignación que buscas.

Interpreto en tu entrevista

Español >< Inglés

Participo en la entrevista por Skype para que entiendas todo y puedas decidir si ese house sit es o no para ti. 

Te ayudo con la comunición con los homeowners

Español >< Inglés

Traduzco e interpreto textos y audios vía WhatsApp o mail para que no pierdas contacto con el propietario y estén siempre comunicados. 

¿Cómo trabajo?

De forma artesanal y personalizada

Atenderé tus necesidades de acuerdo a tu propio estilo y en todo momento se notará que eres tú el que habla y no yo. 

Para que el house sitting se difunda cada día más

Estoy convencido que el house sitting es la mejor forma de viajar. Mi misión es ayudar a difundir la confianza para el cuidado de casas y mascotas. 

De forma profesional

Me formé para traducir y soy house sitter profesional. Entiendo las necesidades de ambos mundos para que la comunicación y la conexión sean efectivas.

Lo que dicen de mí

Pack Perfil

Perfil

Traducción de hasta 850 palabras del español al inglés para que tu perfil conecte desde el principio.

¡Como nos pasó a Lu y a mí! 

Video

Subtitulación de un video de un máximo de 3 minutos.

¡Nos te imaginas el poder de conexión que tiene un video genuino y transparente! 

US$ 57

Pack Postulación

Mail de postulación

Traduzco 1 mail de hasta 250 palabras del inglés al español.

¡Sale una esperanza para que una nueva aventura comience!   

Interpretación de entrevista de postulación

Interpreto en tu reunión de Skype por 1,5 horas. 

¡Quiero que tu aplicación sea un éxito y tanto tú como los dueños resuelvan todas sus dudas!  

US$ 33

Pack Comunicación

Comunicación previa

Traduzco mails, mensajes y audios de Whatsapp para aclarar las dudas que surjan antes de tu llegada.

¡Porque siempre alguna duda nueva surge después de la entrevista! 

Comunicación durante el house sit

Traduzco mails, mensajes y audios de WhatsApp para aclarar cuestiones que deberás resolver con los dueños.

¡Te lo digo por experiencia! 

Para fijar el precio de este servicio, conversemos para ponernos de acuerdo.

Puedes encontrar más recomendaciones sobre mí en el botón de abajo:

TRABAJA CONMIGO

Contáctame vía e-mail a contacto@letrasnomadas.com